Стихи о любви. Предсказание.

Автор: , 15 Дек 2012

     Дорогие друзья!

Время неумолимо летит вперед.

Совсем скоро начнется предпраздничная суматоха — подготовка к Новому году. Замечательный, волнительный период. Беготня по магазинам, покупка подарков близким, родственникам, друзьям и коллегам, решение извечной женской проблемы: что надеть? Запах хвои на новогодних базарах, блестящие игрушки, разноцветная мишура, бегущие огоньки гирлянд и… ожидание чего-то нового, какого- то волшебства, сказочного исполнения желаний. Пусть в мечтах, но все-таки…. А вдруг сбудется?

Если очень чего-то хотеть и прилагать к этому определенные усилия — то, обязательно сбудется! Главное — верить и не опускать руки!

Сегодня мы с вами будем пить элитный китайский красный чай Цзинь Цзюнь Мэй (Золотые брови, кит. 骏眉).
Это — очень редкий чай с гор Уишань. Коричневые чаинки  покрыты золотым пухом. Этот сорт чая был обнаружен в  Национальном заповеднике гор Уишань только в 2005 г. Чай обрабатывается по традиционной технологии чая Лапсанг Сушонг, но без провяливания на сосновых дровах. Имеет мягкий солодовый вкус.

Элитный китайский красный чай Золотые брови считается родоначальником красных чаев в Китае. Чай обладает в меру терпким, сладким и сочным вкусом, фруктово-цветочным ароматом, приятным послевкусием. Настой чая Золотые брови имеет золотистый, полупрозрачный цвет.

Чай Золотые брови высвобождает большое количество тепла в человеческом теле, очищает поры, выводит шлаки и токсины. Оказывает благотворное влияние на сердце и сердечно-сосудистую систему. Стимулирует иммунную систему. Замедляет процессы старения. Благостно влияет на поджелудочную железу. Успокаивает, умиротворяет, гармонизирует.

Итак, дегустируем восхитительный красный «пользительный» китайский чай и, конечно, продолжаем нашу тему — Поговорим о любви.

«Не говори о любви, потраченной напрасно! Любовь никогда не пропадает зря; если даже она не сделала богаче сердце другого человека, то ее воды, возвращаясь обратно к своему истоку, подобно дождю, наполнят его свежестью и прохладой».

Эта слова принадлежат северо-американскому писателю, поэту-романтику, ученому-филологу Лонгфелло Генри Уодсворту (Вудсворт) (Longfellow, Henry Woodsworth) (1807 — 1882). Он — автор перевода на английский язык «Божественной комедии» Данте, романов, поэм.

Интересное высказывание я недавно прочитала в Твиттере:

«Те люди, которые чаще всего прощали и дольше всего терпели, обычно уходят неожиданно и навсегда».

Да, терпение не безгранично. Всему есть свой предел.
Истинно любящий человек может многое простить своему избраннику (избраннице) — ложь, капризы, грубость, душевную черствость, даже измену. Но лишь до определенного момента, а затем наступит разочарование, боль и разрыв.

Как сохранить любовь, как уберечься от потерь? У каждого из нас ответ свой.

Предлагаю вашему вниманию авторское стихотворение о любви:

ПРЕДСКАЗАНИЕ

То, что любишь — потеряешь,
А утерянное — не воротишь.
Пожнешь горе и беду,
Проклянешь свою судьбу.
Будешь думать и гадать –
Счастье где свое сыскать.
Поздно кликать журавля,
Чтоб погрелся у огня.
Черный ворон прилетит,
На угольях посидит,
Что остались от костра,
Где любовь твоя была.
Не найти тебе себя:
Только пепел да зола,
Только ветер да тоска,
Только жалость да упрек —
Все, что ты в душе сберег.
Оглянись вокруг себя:
Холод, мрак и пустота
Караулят у ворот.
Сторожит их черный кот.
Не проехать, не пройти
И не выбраться с пути.
Сам в своей грязи утоп,
Ложь заткнула правде рот.
Крест на шее золотой —
Ому клятвы роковой.
Поцелуи жгут уста,
Чаша горя испита.
Скоро-скоро, ты услышишь,
Зазвонят колокола.мечты

Волки воют на луну
Темными ночами.
Клонит голову ко сну,
А душа в печали.
Будешь женщину ласкать,
Что с тобою рядом,
Чтоб забыть, не вспоминать
Прежнюю отраду.
Не заменят, не спасут
От любовной жажды.
Только горечь принесут
Ласки те продажны.
На холмах горят кресты,
Пламенем объяты
Пусть сгорят и те мечты,
Что тобой прокляты.

 

С уважением,

Глория Рэй

До новых встреч!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Комментарии

Обсуждение закрыто.